Обращение к пожилым людям-не родственникам: - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Обращение к пожилым людям-не родственникам: - translation to γαλλικά

Добро пожаловать к людям (фильм); Добро пожаловать к людям; Люди как мы (фильм)

Обращение к пожилым людям-не родственникам:      
Бабушка— Дедушка! — Madame !— Monsieur !
не         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Не
I частица
1) ( при гл. ) ne... pas; ne ( при гл. savoir, oser, pouvoir, cesser в случае из неабсолютивного употребления )
я не хочу - je ne veux pas
не знаю, что ему ответить - je ne sais que lui répondre
вовсе не - ne... point, ne... guère
не... никого - ne... personne
не... ничего - ne... rien
не... никакого - ne... aucun
не... никогда - ne... jamais
больше не... - ne... plus
я вовсе его не люблю - je ne l'aime point
я не знаю никаких ограничений этому правилу - je ne connais aucune restriction à cette règle
я больше не буду этого делать - je ne le ferai plus
ему не кончить сегодня этой работы - il ne finira pas ce travail aujourd'hui
мне было не поднять этого чемодана - je n'ai pas pu soulever cette valise
ему не прочесть этого текста - il ne saura pas lire ce texte
не могу не согласиться - je ne peux pas ne pas être d'accord; je suis d'accord
2) ( не при гл. ) non; pas
ты, а не он - toi et non lui
не только - non seulement
не сегодня - pas aujourd'hui
ему было не по себе - il se sentait mal à son aise
мне не до... - je n'ai que faire...
не без пользы - non sans utilité
не без того, не без этого - c'est peu dire, c'est rien de le dire
не раз - plus d'une fois
не за что! - pas de quoi!; de rien!
II
( часть местоимений "некого" и "нечего", отделяемая при сочетании с предлогом ) перев. оборотом il n' a pas
мне не к кому обратиться - il n' a personne à qui m'adresser
мне не о чем говорить с вами - nous n'avons rien à nous dire
к         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
К
1) ( обозначает направленность действия в сторону кого-либо, чего-либо ) vers, du côté de; à
направляться к городу, к деревне - se diriger vers la ville, vers la campagne; se diriger du côté de la ville, de la campagne
обращаться к... - s'adresser à...
2) ( вплотную к ) près de qch ; contre qch ; auprès de qn
подъехать к городу - arriver près de la ville
поставить что-либо к стене - mettre qch contre le mur
подбежать к ребенку - accourir auprès de l'enfant
подойти к окну - s'approcher de la fenêtre
приблизиться к городу - approcher de la ville
3) ( в помещение к кому-либо ) chez
зайти к часовщику - entrer chez l'horloger
4) ( о прикреплении, присоединении, прибавлении ) à
приклеить к стене - coller au mur
прибавить главу к книге - ajouter un chapitre au livre
к тому же - de plus; en outre; par-dessus le marché
5) ( по отношению к ) envers, à l'égard de, pour; contre ( против ); de ( при некоторых существительных )
он расположен ко мне - il est bon envers ( или pour) moi
любовь к детям - l'amour des enfants
6) ( в вводных предложениях ) pour; à
к моему несчастью - pour mon malheur
к моему стыду - à ma honte ( придых. )
к моему удовлетворению - à ma grande satisfaction
к несчастью - par malheur, malheureusement
к лучшему - au mieux, pour le mieux
7) ( при обозначении срока ) pour; vers ( около ); à ( точно к )
к седьмому числу - pour le sept
к десяти часам - vers les dix heu-res; à dix heures
8) ( в заглавиях )
к вопросу о... - sur la question de...

Ορισμός

не
частица
1) Употр. при придании значения полного отрицания слову, к которому относится.
2) а) Употр. при придании значения неопределенности, предположительности или неполного отрицания.
б) Употр. при придании значения неполноты действия или состояния.
3) Употр. при придании значения ограниченного утверждения.
4) Употр. при придании значения утвердительности.

Βικιπαίδεια

Люди как мы

«Люди как мы» (англ. People Like Us) — драматический фильм Алекса Куртцмана, его режиссёрский дебют, по сценарию Куртцмана, Джоди Ламберт и Роберто Орси. В главных ролях Крис Пайн, Оливия Уайлд, Элизабет Бэнкс, Мишель Пфайффер, Марк Дюпласс и Джон Фавро. Премьера в США состоялась 29 июня 2012 года.